Forum'da ara:
Ara


Yazar Mesaj
Mesaj27.04.2010, 16:52 (UTC)    
Mesaj konusu: Republic Of Turkey ( Hİndİ Cumhurİyetİ)

Turkey kelimesi Osmanlı imparatorluğunun son zamanlarında ilk defa İngiliz kaynaklarında, biraz da alay ifade ederek kullanılmıştır. Bazı ülkeler kendilerini GREAT=BÜYÜK, ÖNEMLİ - olarak nitelerken Ülkemizin bir kümes hayvanının ismi ile anılması kabul edilemez. Kelimenin iticiliği ve ülkemizi ne şekilde ifade edeceği düşünülmeden adeta ülkemizin isminin İngilizce ifadesi imiş gibi Türkler tarafından da kullanılmış ve kullanılmaktadır. Özel isimler bir başka dilde de aynı şekildedir.
Bir zamanlar Habeşistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya adının Etiyopya olduğunu ve bundan böyle Habeşistan olarak gönderilen hiç bir postanın alınmayacağını açıklamış ve tüm dünya Etiyopya adını kullanmaya başlamıştır.
Ya Türkiye !, Bir kümes hayvanının adı ile anılıyor. Uluslararası toplantılarda ülkemizi temsil eden başta sayın Cumhurbaşkanımız olmak üzere tüm görevlilerin önünde "HİNDİ" anlamında "TURKEY" yazıyor. Bundan rahatsız olmamak mümkün mü ?
Örneğin Mısır. Bu ülkeye Mısır adını biz veriyoruz. Kendileri Mısır adını kullanıyorlar mı ? Uluslararası alanda adı Mısır olarak mı geçiyor. O ülkenin adı "Mısır Arap Cumhuriyetidir. " ikinci adı yoktur. Arapça yazılışı ile mim, sad ve r harflerinden oluşur ve "şehir, ülke" anlamındadır. Bizim kullandığımız mısır ile ilgilisi yoktur. Benzerlik nedeniyle ve Türk dilinin fonetiği nedeniyle Mısr yerine kullanılıyor. Ama sadece biz kullanıyoruz. İngilizler Egypt diyor. Ülkelerden bir tanesi kendi dilinde bize hindi dese dikkate almayabiliriz.
Bir başka örnek ise Hindistan. Siz hiç uluslararası bir toplantıda Hindistan diye bir kelime gördünüz mü? Aynı hata. Hindistan bu ülkeye sadece Türklerin verdiği bir isimdir. Uluslararası isim değildir. Malezya mal mı oluyor diyenler de aynı şekilde.
Bizim ismimiz Türkiye kelimesi bir ülkenin dilinde başka anlama gelebilir.Bu önemli değil. Bütün dillerde tek tek ülkemizin adının iyi anlama gelmesi gerekmez.
Ancak bir de uluslararası ülke isimleri vardır. Uluslararası toplantılarda bu isim kullanılır. Türkiye’nin uluslar arası toplantılarda adı İngilizlerin söylediği Turkey olarak geçiyor. İngilizler Turkey demeye devam etsin. Ancak bize Turcia, Turkia gibi değişik şekillerde söyleyenler de var. Onlar da devam etsinler. Ancak uluslararası bir toplantıda ülkemizin adı bizim söylediğimiz şekilde Türkiye olarak geçmelidir.
Diyorlar ki Türkiye kelimesinde bulunan ü harfi Avrupa dillerinde yokmuş. Bu nedenle sorun oluyormuş. Avrupa Birliği toplantısında Türkiye delegesinin önünde Turkey=Hindi yazarken
Yunanistan delegesinin önünde bırakın Latin harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yazıyor. Yunanlıların hiç bir harfi batı alfabesinde yok. Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini kutluyorum.
Türk delegesine söyleyecek söz bulamıyorum.
ASLINDA YAPILACAK TEK ŞEY HÜKÜMETİN BİR AÇIKLAMA YAPARAK BİR YILLIK GEÇİŞ SÜRESİ SONUNDA TURKEY YAZILI HİÇ BİR POSTA'NIN KABUL EDİLMEYECEĞİNİ DÜNYAYA AÇIKLAMASIDIR. HABEŞİŞTAN BÖYLE YAPTI. ETİYOPYA OLDU. BİZ BÜTÜN LOGOLARIMIZI TÜRKİYE DİYE YAZSAK DA TURKEY DİYENE ENGEL OLMAYACAKTIR. BU NEDENLE RESMEN
BELİRTTİĞİMİZ YOL İZLENMELİ.


Medya ve Hükümeti göreve davet edelim

SAYGILARIMLA...


______________
Mesaj27.04.2010, 17:53 (UTC)    
Mesaj konusu:

Ayrıca şunu biliyorum, İngilizce'de Türkiye kelimesi yazılabiliyor.Yani kullanmak istediğinizde yazılı metinlerde kullanabilirsiniz, itiraz edilmez.

Evet çözüm doğru, olabilir.
Mesaj27.04.2010, 18:13 (UTC)    
Mesaj konusu:

Bir ingiliz turkey denince aklına %60 oranında hindi geliyordur.
Buda hoş bir durum değil.
______________
Mesaj27.04.2010, 18:27 (UTC)    
Mesaj konusu:

Yazılanların doğruluk payı olabilir..
Ben olaya başka bir boyutla bakıyorum ama;
Türkiye Avrupa Birliği yerine İslam Birliğinin kurup dahil olması ve kendi içimizde kendi Türklüğümüzle,kendi adımızla bağımsız olarak yaşamak daha iyi olmaz mı ?
Senelerce girmeye çalıştığımız Avrupa Birliği'ne bu zamana kadar katılamamışız bundan sonra mı katılacağız..?
Mesaj27.04.2010, 18:32 (UTC)    
Mesaj konusu:

Avrupa birliği bizi zaten oyalıyor.

Avrupa bir gün elbet çökecek.
______________
Mesaj27.04.2010, 18:47 (UTC)    
Mesaj konusu:

Bunun Avrupa birliği ile alakası yok, biz orada olsak da olmasak da ismimiz "hindi" kalacak.

İslam birliği konusuna gelince, İslam birliğini bırakın, Türk birliği bile kurulsa dünya ne olduğumuzu görecektir.TürkBirDev isminde bir proje birlik projesi vardı, hala var ama şuan sitesini inceleme vakti bulamadım, sanırım sadece toplantılarla yetiniyorlar.Türk'ün Türk'ten başka dostu yok diye boşuna dememişler.Her ne kadar karşı çıkılan bir söz olsa da doğruluğuna çok katılırım.Araplar bile bizimle birlik olup dünyaya İslam'ı yaymak yerine, Avrupa yalanlarına inanmışlar ve bize en büyük kazığı atan devletlerden biri olmuş.

Çok vakit kaybediyoruz, ama inanıyorum ki bunu yapmak çok zor değil...
Mesaj27.04.2010, 19:24 (UTC)    
Mesaj konusu:

Very Happy gelde gülme, bu ne şimdi ? Very Happy
______________

sen benim mıymıy rapime keste kafanı kurban et !
Mesaj28.04.2010, 10:13 (UTC)    
Mesaj konusu:

bitly yazmış:
Very Happy gelde gülme, bu ne şimdi ? Very Happy

Gülecek neyi var bunun.
______________
Mesaj28.04.2010, 10:21 (UTC)    
Mesaj konusu:

Arkadaşlar ingilizcede

Turkey: Türkiye
turkey: hindi demektir. Büyük Küçük harflerle ayrılır Wink
______________
Hiç ilgilenmediğim wordpress ten aldığım ekonomi sitemin pr değeri 3 olmuş. almak isteyenler ö.m atsın.
Mesaj28.04.2010, 10:35 (UTC)    
Mesaj konusu:

sanal-ingilizce yazmış:
Arkadaşlar ingilizcede

Turkey: Türkiye
turkey: hindi demektir. Büyük Küçük harflerle ayrılır Wink



ingilizce öğretmenimiz burada işte Laughing
______________

Ne mutlu Türküm diyene! M. Kemal Atatürk
Mesaj28.04.2010, 10:37 (UTC)    
Mesaj konusu:

sanal-ingilizce yazmış:
Arkadaşlar ingilizcede

Turkey: Türkiye
turkey: hindi demektir. Büyük Küçük harflerle ayrılır Wink


Haklısın öğretmen ama yinede arkadaşlara hak vermek gerekir

TÜRKİYE DEMELİYİZ HER YERDE...
______________

Hv.Svn. Kd. Er
Mesaj28.04.2010, 10:39 (UTC)    
Mesaj konusu:

zaten yurt dışında Turkey diyince genelde hindi anlayanlar var o yüzden bende her yerde türkiye denmesinden yanayım
______________
Hiç ilgilenmediğim wordpress ten aldığım ekonomi sitemin pr değeri 3 olmuş. almak isteyenler ö.m atsın.
Mesaj28.04.2010, 10:45 (UTC)    
Mesaj konusu:

sanal-ingilizce yazmış:
zaten yurt dışında Turkey diyince genelde hindi anlayanlar var o yüzden bende her yerde türkiye denmesinden yanayım


mesela ben isviçrede yaşıyorum isviçrenin 4 dili var Almanca fransızca romanca ve italyanca ben bunlardan almanca bölgesindeyim ve böyle bir sorunum yok
______________

Ne mutlu Türküm diyene! M. Kemal Atatürk
Mesaj28.04.2010, 10:49 (UTC)    
Mesaj konusu:

sizin orayı bilemem ama ingiltereye gittiğimde turkey dediğimde anlamayan baya kişi vardı o yüzden onu yazdım
______________
Hiç ilgilenmediğim wordpress ten aldığım ekonomi sitemin pr değeri 3 olmuş. almak isteyenler ö.m atsın.
Mesaj28.04.2010, 10:56 (UTC)    
Mesaj konusu:

sanal-ingilizce yazmış:
Arkadaşlar ingilizcede

Turkey: Türkiye
turkey: hindi demektir. Büyük Küçük harflerle ayrılır Wink


Sen

Hindi diyince farklı
hindi diyince farklı mı anlıyorsun?

Okunuşunda adam sana ilk harfi büyük mü diye mi soracak? Very Happy

Bir de gelde gülme diyen arkadaş, neyine gülüyorsun bunun?Sen Türk değil misin?
Önceki mesajları göster:   


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Türkçe Çeviri: phpBB Türkiye & Erdem Çorapçıoğlu